Satu batang coklat
Berbadan coklat pekat
Tiba di saat malam pekat
Sedikit terlambat
Bukan tak mungkin untuk dilumat
Kabarnya membuat mabuk
Namun malah menahan kantuk
Jelasanya memang membuat mabuk
Mabuk
Mabuk
Mabuk
Tanpa bertanggung jawab, si
pemberi telah membuat mabuk
Hingga pada akhirnya suntuk
Lebih dari sekedar kantuk
Akhirnya terbaring karena kantuk
Coklat ini seperti berjiwa
Entah kenapa memabukkan
Lepaskan pikiran dari kungkungan
bahan pembuatnya
Mengencang imaji lekat seperti
coklat
Mungkin bagai ramuan
Namun itu terlalu kejam, karena
mungkin kau tidak kejam
Atau mungkin memang kejam ?
Karena imaji yang sedang lekat adalah sesuatu lampau
Tapi musim lampau seperti itu
sudah berlalu
Eksistensi-nya sudah pudar
Diikuti sesuatu lain yang ikut
pudar
Namun tak bisa sempurna pudar
Apakah coklat ini adalah sebuah
pertanyaan ?
Tentu butuh sebuah jawaban
Tapi siapa yang harus menguliknya
?
Karena sejatinya tak menahu kalau
coklat adalah sebuah pertanyaan yang butuh jawaban
Karena sejatinya hanya tahu kalau
coklat hanya sebuah makanan
Mungkin ini perkecualian,
Karena ini coklat yang memabukkan
Apakah berangkat dari situlah
coklat ini pertanyaan yang butuh jawaban ?
Permukaan berlekuk yang manis
Isi yang asam meninggalkan yang
manis
Seperti bermain-main di masa
lampau
Korelasi yang cukup memaksa
dengan perjalanan lampau dengan awal yang manis dan akhir yang asam
Ataukah itu korelasi yang memang
ada dengan apa adanya ?
Sudah terpatri disana namun tak
menahu untuk diketahui
Habis
Separuhnya telah habis
Separuhnya sudah terlumat oleh
mulut yang masih sama
Mulut yang masih sama pun
akhirnya menemukan jawaban
Jawaban atas sebuah pertanyaan
yang seharusnya bukan sebuah pertanyaan yang butuh jawaban
Karena memang kondisinya kabur,
samar-samar
Mulut yang sama hanya sebuah
media
Sejujurnya, sebatang coklat hitam
pekat yang dibawa di malam pekat yang sedikit terlambat sendiri yang menjawab
pertanyaan yang bukan sebuah pertanyaan yang butuh jawaban itu
***
Mungkin saja jawaban-nya ini => http://www.youtube.com/watch?v=HhV3spXg9Xc
, tanpa tahu arti sempurna-nya seperti apa. Karena memang tak pandai berbahasa
Jepang J.
Tidak ada komentar:
Posting Komentar